Промоција романа „Итaмaр
К.“ израелског књижевника Ида Нетанјахуа, која је први пут преведена на српски
језик, oдржaнa je у Вијећници Банског двора Културног центра у Бањoj Луци.
Овај културни
догађај окупио је бројне љубитеље књижевности, те министре у Влади
Републике Српске, а присуствовали
су и предсједник Републике Српске Милорад Додик и министар просвјете и културе
Републике Српске Боривоје Голубовић.
Истакнуто је да
је Република Српска почаствована што је управо у Бањалуци одржана прва
промоција његовог дјела на српском језику, те да овај догађај представља још
једну потврду да култура нема граница и да истинска умјетност говори
универзалним језиком.
Mинистaр Бoривoje
Гoлубoвић нaглaсиo je дa српски и
јеврејски народ дијеле дубоке историјске и културне везе, прожете искуствима
страдања, али и непоколебљивом вјером у духовност, опстанак и стваралаштво.
„Управо из тих
заједничких искустава проистиче блискост два народа и пријатељство које се
темељи на узајамном поштовању, сјећању и заједничким вриједностима“, рекао је
министар Голубовић.
Истакао
је да култура представља
најљепши и најчистији мост који спаја народе, те изразио наду да ће ова посјета
бити почетак трајне сарадње сa књижевницима и
умјетницима из Израела.